Applied Linguistics and Intercultural
Communication
Uygulamalı Dilbilim ve Kültürlerarası İletişim
Bu lisans
programında tek bir dilin kendisini değil, en önemlisi dilleri çeşitli
bağlamlarda nasıl kullanacağınızı öğrenmenize yardımcı olacak bir müfredat bulunmakta.
Çok kültürlü ve çok dilli bir dünyada yaşıyoruz. Bu yüzden pratik bir dil her
zaman ön plandadır.
Bu program,
topluluk önünde konuşma, kültürlerarası yeterliliğe giriş, kültürlerarası
yeterlilik eğitiminin yanı sıra Avrupa Birliği'nde çok dillilik ve çok
kültürlülük gibi kurslarla kültürel-dilbilimsel bir modül sunmaktadır.
Sadece
İngilizce ve Almanca'nın tanımlayıcı dilbilgisini değil, aynı zamanda iki dilin
karşılaştırmalı dilbilgisini de öğreneceksiniz.
İş fırsatları
Uygulamalı
Dilbilim ve Kültürlerarası İletişim mezunları, çok dilliliği merkeze alan çeşitli
alanlarda çalışabileceklerdir.
Diplomatlar,
öğretmenler, konuşmacılar, politikacılar, tercümanlar, akademik dünyanın
herhangi bir yerinde, kamu sektörü ve çok daha fazla alanda iş fırsatları
sizleri bekliyor olcak.
Gerekli belgeler
Fotoğraflı başvuru formu
Form, Çevrimiçi Kabul Sistemindeki hesabınızdan indirilebilir.
Form, her program için diğer gerekli belgelerle birlikte belirtilen süre içinde
yazdırılmalı, imzalanmalı ve gönderilmelidir;
Polonya Matura sertifikası veya apostilli yabancı sertifika
Yani belgeyi düzenleyen ülkedeki üniversitelere başvurmaya uygun
olduğunuzu belirten yasal belge
Polonya lisans eğitimi diploması veya apostilli yabancı diploma
Yani belgeyi düzenleyen ülkedeki yüksek lisans eğitimlerine
başvurmaya uygun olduğunuzu belirten yasal belge
Polonya'da yabancı bir diplomanın tanınmasıyla ilgili şüpheleriniz
varsa, diploma ile ilgili yazılı bilgi için başvuruda bulunarak NAWA'ya
(Polonya Ulusal Akademik Değişim Ajansı) başvurabilirsiniz.
Sertifikanın veya diplomanın orijinali ve tercümesi gereklidir.
Lehçeden farklı bir dilde düzenlenen her belge Lehçeye çevrilmelidir. Tercüme,
Polonya Adalet Bakanlığı tarafından tutulan sicile kayıtlı yeminli tercüman,
AB'den yeminli tercüman (belirli bir Üye Devlette yeminli tercüman mesleği
varsa) veya bir Polonya konsolosu tarafından onaylanmış başka bir Lehçe
tercümesi tarafından yapılmalıdır.
Belgeyi Lehçe'ye çevirmek imkansızsa ve İngilizce eğitim alıyorsanız, onu İngilizceye tercüme ettirebilirsiniz. Tercüme, belgeyi düzenleyen ülke tarafından akredite edilmiş bir tercüman veya AB'den yeminli bir tercüman
(Eğer üye devletin yeminli bir tercümanı varsa) tarafından yapılmalıdır.
İngilizce olarak verilen belgelerin çevrilmesine
gerek yoktur.
Sistemde belirtilen ve listeye göre ücretsiz çalışmalara başlama uygunluğunu teyit eden bir belge;
Kimlik belgelerinde kullanılan fotoğrafların gerekliliklerine uygun renkli dijital fotoğraf; fotoğrafın minimum çözünürlüğü 236 x 295 piksel (JPEG, TIFF, BMP, PNG) olmalıdır.
Kayıt ücreti 85, 00 PLN
Eğitiminize başladıktan hemen sonra aşağıdakileri göndermelisiniz:
Kimliğinizi doğrulayan bir belge - yalnızca inceleme için
Yetkili bir eğitim görevlisi (kurator oświaty) tarafından verilen ve bir üniversiteye başvurmaya uygunluğunuzu onaylayan idari bir karar (en geç eğitiminizin ilk döneminin
sonunda)
Yasal temsilciniz (ebeveyn veya yasal vasi) tarafından eğitiminize izin verildiğine dair yazılı açıklama (18 yaşın altındaki adaylar için geçerlidir.)
AMU tarafından verilen sevk üzerine işyeri hekimi tarafından onaylanmış seçilmiş bir programda çalışmak
için kontrendikasyon (yan etki) bulunmadığına dair tıbbi sertifika (böyle bir
sertifikanın gerekli olduğu programlara kabul edilen adaylar için geçerlidir)
Program kataloğunda her program için belirtilen tarihler içinde,
eğitim almak istediğiniz fakültenin kabul sunum komitesine belgeler
sunmalısınız.
AMU tarafından onaylanan bir belgenin bir kopyasına sahip olmak
için, orijinal belgeyi incelenmek üzere, daha sonra kopyayı onaylayabilecek
olan kabul sunma komitesine sunmanız gerekir. Gerekli belgelerin üçüncü bir
şahıs tarafından sunulması veya posta ile gönderilmesi durumunda, yalnızca
belgelerin kopyaları sunulmalı veya gönderilmelidir. Akademik yılın başında,
lütfen orijinal belgeleri, gönderilen kopyanın onaylanacağı öğrenci dekanlığına
götürün